Assignment help

新西兰历史学论文代写:教育被监视

由于历史上难民营一直被视为临时的,其最终目标往往是遣返,特别是教育和高等教育并不是营地的优先事项。遗憾的是,世界上2250万难民中的许多人将在难民营里度过数年。因此,不幸地需要使用“长期难民营地”一词。持续不断的战争和冲突,以及一般不稳定和不安全的政治局势,使难民及时返回家园的可能性令人怀疑。因为大多数久拖拉拉的难民营都在发展中国家,这使得这些本已脆弱的人口,特别是需要更有特权和富裕社会的援助和支持。从历史上看,难民营的教育一直侧重于儿童的需要和中小学教育。然而,由于难民现在可以在难民营中生活数年甚至数十年,提供高等教育正成为一项紧迫的需要。虽然所有难民显然都需要接受初等教育,但许多流离失所者的长期状况使接受高等教育的权利成为未来拯救生命的工具。把重点放在小学教育上反映了难民情况最初是如何打算是暂时的。不幸的是,这一观点并没有反映难民营中正在发生的情况。由于担心本国公民失去工作和资源,东道国拒绝让难民融入本国人口,这导致难民最初寻求临时避难所的时间较长。

新西兰历史学论文代写:教育被监视

Because historically refugee camps have been seen as temporary, and the end goal is often repatriation, education and tertiary education, in particular, has not been a priority in encampments. Sadly though, many of the 22.5 million refugees worldwide will spend years in refugee camps . hence the unfortunate need for the phrase protracted refugee encampments. Ongoing war and conflict, and generally unstable and unsafe political situations, make the likelihood of refugees returning to their home country in a timely manner doubtful . Because most of the protracted refugee camps are in developing countries that leaves this already vulnerable population especially in need of aid and support from the more privileged and wealthy societies. Historically, education in refugee camps has been focused on the needs of children and primary and secondary education . However, because refugees can now spend years and even decades in camps, providing higher education is becoming an urgent necessity. While there is an obvious need for primary education for all refugees, the protracted status of many displaced people transforms a right to higher education into a life saving tool for the future. The concentration on primary education is a reflection of how refugee situations are originally intended to be temporary This perspective, unfortunately, does not reflect what is happening on the ground in refugee camps. Host countries resist integrating refugees into the their population because of fear of loss of jobs and resources for their citizens, which contributes to the elongated timeframe for refugees initially looking for a temporary haven.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注