新西兰南方理工学院论文代写:国际法律的转变

另一些人认为,由于20世纪国际法律的转变,安理会的作用不断变化,这导致了从双边条约关系到多边体制框架的转变。实际上,在采取行动之前,各国的同意不再需要考虑到安理会拥有管辖权的问题,因此需要代表整个国际社会立法。这一论点与根据《维也纳条约法公约》第32条的宗旨和宗旨,需要解释《宪章》的必要性是一致的。但是,有必要根据《宪章》所规定的限制提出这些法律,这一章将在本章中进一步探讨在海湾冲突期间对伊拉克实施的制裁的个案研究。切斯特曼认为,要使安理会成为一名世界立法委员,就需要有意识地将这种权力从成员国转移到安理会,将其提升到这种地位。

新西兰南方理工学院论文代写:国际法律的转变

Others are of the opinion that the changing role of the Council as a result of the transformation in international law through the 20th century has caused a shift from bilateral treaty relations to multilateral institutional framework. In essence the consent of states are no longer required before action can be taken putting into consideration the matter of which the Council has jurisdiction over, hence the need to legislate on behalf of the entire international community. This argument is in line with the need to interpret the Charter in light of its object and purpose in accordance with Article 32 of the Vienna Convention on the law of treaties. However, there is the need for such laws when the need arises for them to be made in accordance with the limitations set by the Charter which will be explored further in the chapter taking the case study of the sanctions placed on Iraq during the Gulf conflict. Chesterman opines that for the Council to become a world legislator there is the need for a conscious transfer of such power from the member states to the Council to elevate it to that status.

发布评论

这些您可能会感兴趣

筛选出你可能感兴趣的一些文章,让您更加的了解我们。